United Languages provides reliable Thai proofreading services, to ensure whatever text you are using is not only orthographically and grammatically correct, but also accurately conveys the intended meaning and tone, rather than just a literal translation. Proofreading and copy-editing are a crucial component in translation and publishing. Having a second or, indeed, third set of eyes review your content serves only to enhance the final quality of the end product.
Unlike many other agencies, who charge separately for editing and proofreading by two linguists, we combine these two services into one, saving time and money. A second translator proofreads the document and collaborates with the first, to ensure the utmost accuracy, during the process, which is overseen by a native-speaking project manager. This adds a complimentary third layer of quality control. Our reliable proofreading and editing services are included in our standard translation packages. However, we do also offer proofreading of documents and text not produced by our United Languages experts.
Click to discover our Translation, Interpreting, Editing, Copywriting, Cognitive Debriefing and Desktop Publishing services.